-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
1583.yml
105 lines (83 loc) · 5.57 KB
/
1583.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
Rang: 1583
Lemma: 採用
Lesung: さいよう
Tonhöhen: /^^^
Definition: Anstellung, Einstellung
Alternativschreibweisen: ''
Extra: (する)
Wortart: n, vt
Register: ''
Ursprung: ''
Konjugation: ''
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
彼女は秘書として採用された。
彼女[かのじょ]は 秘書[ひしょ]として 採用[さいよう]された。
Sie wurde als Sekretärin eingestellt.
この会社は新しい技術を採用している。
この 会社[かいしゃ]は 新[あたら]しい 技術[ぎじゅつ]を 採用[さいよう]している。
Dieses Unternehmen wendet neue Technologien an.
彼の提案は会議で採用された。
彼[かれ]の 提案[ていあん]は 会議[かいぎ]で 採用[さいよう]された。
Sein Vorschlag wurde in der Besprechung angenommen.
新しい教科書が来年度から採用されます。
新[あたら]しい 教科書[きょうかしょ]が 来年度[らいねんど]から 採用[さいよう]されます。
Ab dem nächsten Schuljahr wird ein neues Lehrbuch eingeführt.
この方法は広く採用されている。
この 方法[ほうほう]は 広[ひろ]く 採用[さいよう]されている。
Diese Methode findet breite Anwendung.
採用試験の日程が発表された。
採用試験[さいようしけん]の 日程[にってい]が 発表[はっぴょう]された。
Der Zeitplan für die Einstellungsprüfungen wurde bekanntgegeben.
新入社員の採用条件について話し合おう。
新入社員[しんにゅうしゃいん]の 採用条件[さいようじょうけん]について 話[はな]し 合[あ]おう。
Lass uns über die Einstellungsbedingungen für neue Mitarbeiter sprechen.
彼は採用担当者として経験が豊富だ。
彼[かれ]は 採用担当者[さいようたんとうしゃ]として 経験[けいけん]が 豊富[ほうふ]だ。
Er hat viel Erfahrung als Personalverantwortlicher.
採用内定を辞退する学生が増えている。
採用内定[さいようないてい]を 辞退[じたい]する 学生[がくせい]が 増[ふ]えている。
Die Zahl der Studenten, die inoffizielle Stellenzusagen ablehnen, nimmt zu.
この会社は新卒採用に力を入れている。
この 会社[かいしゃ]は 新卒採用[しんそつさいよう]に 力[ちから]を 入[い]れている。
Dieses Unternehmen legt großen Wert auf die Einstellung von Hochschulabsolventen.
採用差別をなくすための取り組みが進められている。
採用差別[さいようさべつ]をなくすための 取[と]り 組[く]みが 進[すす]められている。
Es werden Maßnahmen ergriffen, um Diskriminierung bei Einstellungen zu beseitigen.
彼女の原稿は文芸誌に採用された。
彼女[かのじょ]の 原稿[げんこう]は 文芸誌[ぶんげいし]に 採用[さいよう]された。
Ihr Manuskript wurde von einer Literaturzeitschrift angenommen.
新しく採用された制度には問題点もある。
新[あたら]しく 採用[さいよう]された 制度[せいど]には 問題点[もんだいてん]もある。
Das neu eingeführte System hat auch seine Schwachstellen.
この企業は独自の採用基準を設けている。
この 企業[きぎょう]は 独自[どくじ]の 採用基準[さいようきじゅん]を 設[もう]けている。
Dieses Unternehmen hat eigene Einstellungskriterien festgelegt.
採用通知を受け取った時は本当に嬉しかった。
採用通知[さいようつうち]を 受[う]け 取[と]った 時[とき]は 本当[ほんとう]に 嬉[うれ]しかった。
Ich war wirklich glücklich, als ich die Einstellungszusage erhielt.
期限付き採用の契約が更新された。
期限付[きげんつ]き 採用[さいよう]の 契約[けいやく]が 更新[こうしん]された。
Der befristete Anstellungsvertrag wurde verlängert.
彼は採用候補者の中から最終的に選ばれた。
彼[かれ]は 採用候補者[さいようこうほしゃ]の 中[なか]から 最終的[さいしゅうてき]に 選[えら]ばれた。
Er wurde schließlich aus den Einstellungskandidaten ausgewählt.
採用取り消しは労働法違反になる可能性がある。
採用取[さいようと]り 消[け]しは 労働法違反[ろうどうほういはん]になる 可能性[かのうせい]がある。
Die Rücknahme einer Einstellungszusage könnte ein Verstoß gegen das Arbeitsrecht sein.
仮採用期間中は特に頑張らなければならない。
仮採用期間中[かりさいようきかんちゅう]は 特[とく]に 頑張[がんば]らなければならない。
Während der vorläufigen Anstellung muss man sich besonders anstrengen.
この意見は広く採用されるべきだと思う。
この 意見[いけん]は 広[ひろ]く 採用[さいよう]されるべきだと 思[おも]う。
Ich denke, diese Meinung sollte weithin übernommen werden.
新規採用の社員研修が来週から始まる。
新規採用[しんきさいよう]の 社員研修[しゃいんけんしゅう]が 来週[らいしゅう]から 始[はじ]まる。
Das Training für neu eingestellte Mitarbeiter beginnt nächste Woche.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="jp">借[か]りていた本を 返[かえ]す。</div>
# <div class="de spoiler">Ich gebe das ausgeliehene Buch zurück.</div>
# </div>
Notiz: ''