-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
/
3001_enfer.yml
129 lines (91 loc) · 4.61 KB
/
3001_enfer.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 3001
Wort: enfer
Wortart: nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: un enfer
Femininum / Plural: ''
IPA: \ɑ̃.fɛʁ\
Definition: Hölle
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
L'infatuation est l'*enfer* de l'esprit.
Die Selbstüberschätzung ist die *Hölle* für den Geist.
Dans la tradition chrétienne, l'*enfer* est un lieu de damnation éternelle.
In der christlichen Tradition ist die *Hölle* ein Ort der ewigen Verdammnis.
"C'est l'*enfer* au bureau depuis la fusion des entreprises !"
"Das ist die *Hölle* im Büro seit der Unternehmensfusion!"
Ces livres controversés sont conservés dans l'*enfer* de la bibliothèque nationale.
Diese kontroversen Bücher werden im *Giftschrank* der Nationalbibliothek aufbewahrt.
"Ils font un bruit d'*enfer* avec leurs travaux !"
"Die machen einen *Höllenlärm* mit ihren Bauarbeiten!"
La soirée avait une ambiance d'*enfer*.
Die Party hatte eine *Bombenstimmung*.
Les embouteillages, c'est l'*enfer* tous les matins.
Der Stau ist jeden Morgen die *Hölle*.
Orphée est descendu aux *enfers* pour retrouver Eurydice.
Orpheus ist in die *Unterwelt* hinabgestiegen, um Eurydike zu finden.
"Ce groupe joue une musique d'*enfer* !"
"Diese Band spielt *geile* Musik!"
Ils ont roulé à un train d'*enfer* sur l'autoroute.
Sie sind im *Affentempo* über die Autobahn gefahren.
Le tableau représente la descente aux *enfers* du Christ.
Das Gemälde stellt die *Höllenfahrt* Christi dar.
L'*enfer* est pavé de bonnes intentions.
Der Weg zur *Hölle* ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
Sa dépendance fut le début de sa descente aux *enfers*.
Seine Sucht war der Beginn seines Abstiegs in die *Hölle*.
"*Enfer* ! J'ai encore oublié mes clés !"
"Verdammte *Hölle*! Ich habe schon wieder meine Schlüssel vergessen!"
Les démons de l'*enfer* tourmentent les âmes damnées.
Die Dämonen der *Hölle* quälen die verdammten Seelen.
Vivre dans la rue, c'est l'*enfer* au quotidien.
Auf der Straße zu leben ist die *Hölle* im Alltag.
Dante a décrit les neuf cercles de l'*enfer*.
Dante hat die neun Kreise der *Hölle* beschrieben.
"Cette équipe joue un football d'*enfer* !"
"Diese Mannschaft spielt *hammermäßigen* Fußball!"
La canicule transforme la ville en véritable *enfer*.
Die Hitzewelle verwandelt die Stadt in eine wahre *Hölle*.
Cette dispute a créé un *enfer* familial.
Dieser Streit hat eine familiäre *Hölle* geschaffen.
Les anciens Grecs croyaient que les *enfers* se trouvaient sous terre.
Die alten Griechen glaubten, dass sich die *Unterwelt* unter der Erde befand.
"Il y avait une circulation d'*enfer* ce matin."
"Heute Morgen war ein *höllischer* Verkehr."
Son mariage est devenu un véritable *enfer*.
Seine Ehe ist zu einer wahren *Hölle* geworden.
"Elle a un sourire d'*enfer* !"
"Sie hat ein *umwerfendes* Lächeln!"
Les examens finals, c'est l'*enfer* pour les étudiants.
Die Abschlussprüfungen sind die *Hölle* für die Studenten.
Ils ont dansé à une cadence d'*enfer*.
Sie haben in einem *Affentempo* getanzt.
Le métro aux heures de pointe est un véritable *enfer*.
Die U-Bahn zur Hauptverkehrszeit ist eine wahre *Hölle*.
Les *enfers* étaient gouvernés par Hadès dans la mythologie grecque.
Die *Unterwelt* wurde in der griechischen Mythologie von Hades regiert.
Cette usine est un *enfer* pour les ouvriers.
Diese Fabrik ist die *Hölle* für die Arbeiter.
"Ils ont fait une fête d'*enfer* hier soir !"
"Sie haben gestern Abend eine *hammermäßige* Party gefeiert!"
Le poète décrit sa vision de l'*enfer*.
Der Dichter beschreibt seine Vision von der *Hölle*.
La guerre est un véritable *enfer* sur terre.
Der Krieg ist eine wahre *Hölle* auf Erden.
Les joueurs maintiennent un rythme d'*enfer*.
Die Spieler halten ein *Wahnsinnstempo*.
Sa vie est devenue un *enfer* depuis son accident.
Sein Leben ist seit seinem Unfall zur *Hölle* geworden.
Cette semaine au travail était un *enfer* total.
Diese Arbeitswoche war die reinste *Hölle*.
Les âmes erraient dans les *enfers* selon les mythes antiques.
Die Seelen irrten der antiken Mythologie nach in der *Unterwelt* umher.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''