-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
/
2802_pain.yml
177 lines (123 loc) · 5.9 KB
/
2802_pain.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 2802
Wort: pain
Wortart: nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: le pain
Femininum / Plural: ''
IPA: \pɛ̃\
Definition: Brot
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Ça grille le *pain* pendant qu'on le tranche.
Das *Brot* wird beim Schneiden geröstet.
J'ai acheté un *pain* d'un kilo chez le boulanger.
Ich habe beim Bäcker ein Kilo *Brot* gekauft.
Le *pain* aux noix est délicieux avec du fromage.
Das Nuss*brot* schmeckt hervorragend mit Käse.
Marie préfère les petits *pains* frais le matin.
Marie mag morgens frische *Brötchen*.
Le *pain* blanc n'est pas aussi sain que le pain complet.
Weiß*brot* ist nicht so gesund wie Vollkornbrot.
La machine à *pain* facilite beaucoup le travail.
Die *Brot*schneidemaschine erleichtert die Arbeit sehr.
Il nous faut un *pain* de margarine pour la recette.
Wir brauchen ein *Stück* Margarine für das Rezept.
Le glacier a livré trois *pains* de glace.
Der Eislieferant hat drei Eis*blöcke* geliefert.
Ils ont trouvé un *pain* de plastic dans les décombres.
Sie haben eine *Stange* Plastiksprengstoff in den Trümmern gefunden.
L'apiculteur stocke des *pains* de cire dans son atelier.
Der Imker lagert Wachs*barren* in seiner Werkstatt.
Le *pain* de poisson était le plat principal du dîner.
Die Fisch*pastete* war das Hauptgericht beim Abendessen.
Ce *pain* de légumes est vraiment succulent.
Dieser Gemüse*auflauf* ist wirklich köstlich.
Le *pain* de viande était la spécialité de ma grand-mère.
Der *Hackbraten* war die Spezialität meiner Großmutter.
Il doit travailler dur pour gagner son *pain*.
Er muss hart arbeiten, um seinen Lebensunterhalt zu *verdienen*.
"Il a du mal à gagner son *pain*", dit sa mère avec inquiétude.
"Er muss sich sein *Brot* sauer verdienen", sagt seine Mutter besorgt.
"Je vais te donner un *pain*!" menaça le garçon en colère.
"Ich gebe dir gleich eine *Backpfeife*!" drohte der wütende Junge.
Le *pain* de seigle est plus dense que le pain blanc.
Roggen*brot* ist dichter als Weißbrot.
Ce *pain* de campagne sent tellement bon.
Dieses Land*brot* duftet so gut.
Le *pain* brioché est parfait pour le petit déjeuner.
Das Butter*brot* ist perfekt zum Frühstück.
Le *pain* de mie est idéal pour les sandwichs.
Das Toast*brot* ist ideal für Sandwiches.
Ce *pain* est trop rassis pour être mangé.
Dieses *Brot* ist zu altbacken zum Essen.
"Je ne mange pas de ce *pain*-là", dit-elle fermement.
"Bei solchen Methoden mache ich nicht mit", sagte sie entschieden.
Avec ce projet, j'ai du *pain* sur la planche.
Mit diesem Projekt habe ich alle Hände voll zu tun.
Ces gâteaux se sont vendus comme des petits *pains*.
Diese Kuchen sind weggegangen wie warme *Semmeln*.
La journée a été longue comme un jour sans *pain*.
Der Tag war endlos lang.
Le *pain* au chocolat est mon péché mignon.
Das Schoko*brötchen* ist meine kleine Schwäche.
Le *pain* d'épices sent bon Noël.
Der Leb*kuchen* duftet nach Weihnachten.
Un *pain* de plastic a été découvert sur le chantier.
Eine *Stange* Plastiksprengstoff wurde auf der Baustelle gefunden.
Ce *pain* de savon durera tout le mois.
Dieses *Stück* Seife wird den ganzen Monat halten.
La montagne ressemble à un *pain* de sucre.
Der Berg sieht aus wie ein Zucker*hut*.
L'arbre à *pain* pousse dans les régions tropicales.
Der *Brot*baum wächst in tropischen Regionen.
Le *pain* de singe est très nutritif.
Die Baobabfrucht ist sehr nahrhaft.
Nous partageons le *pain* et le sel en signe d'amitié.
Wir teilen *Brot* und Salz als Zeichen der Freundschaft.
Le *pain* quotidien n'est pas garanti pour tous.
Das tägliche *Brot* ist nicht für alle garantiert.
Ce *pain* de beurre vient directement de la ferme.
Dieses *Stück* Butter kommt direkt vom Bauernhof.
Elle prépare le *pain* perdu avec du pain rassis.
Sie macht French Toast aus altem *Brot*.
Le *pain* complet est riche en fibres.
Vollkorn*brot* ist reich an Ballaststoffen.
Je préfère le *pain* sans croûte pour les sandwichs.
Ich bevorzuge *Brot* ohne Kruste für Sandwiches.
Le *pain* fait maison sent délicieusement bon.
Das hausgemachte *Brot* duftet köstlich.
Le *pain* de son régime est sans sel.
Das *Brot* seiner Diät ist ohne Salz.
La recette demande un *pain* de levure fraîche.
Das Rezept verlangt einen Würfel frische Hefe.
Le *pain* azyme est traditionnel à Pâques.
Das ungesäuerte *Brot* ist traditionell zu Ostern.
Ce *pain* aux olives est typiquement méditerranéen.
Dieses Oliven*brot* ist typisch mediterran.
Le *pain* grillé craque sous la dent.
Das geröstete *Brot* kracht unter den Zähnen.
Le *pain* aux raisins est son préféré.
Das Rosinen*brot* ist sein Lieblings*brot*.
Le *pain* de sécurité était caché dans le mur.
Der Not*vorrat* war in der Wand versteckt.
Ce *pain* aux céréales est très nourrissant.
Dieses Körner*brot* ist sehr nahrhaft.
La boulangerie propose dix sortes de *pains* différents.
Die Bäckerei bietet zehn verschiedene *Brot*sorten an.
Le *pain* de la cantine est toujours un peu dur.
Das Kantinen*brot* ist immer etwas hart.
Le *pain* bio coûte plus cher mais il est meilleur.
Bio*brot* kostet mehr, schmeckt aber besser.
Le vieux *pain* dur sert à nourrir les canards.
Das alte, harte *Brot* wird an die Enten verfüttert.
Cette soupe mange bien le *pain*.
Diese Suppe schmeckt gut mit *Brot*.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: <grammar data-id="Essen"></grammar>