-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
/
2709_rural.yml
84 lines (61 loc) · 3.61 KB
/
2709_rural.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 2709
Wort: rural
Wortart: adj, nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: rural
Femininum / Plural: rurale
IPA: \ʁy.ʁal\
Definition: ländlich
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Les régions *rurales* constituent un genre de refuge.
*Ländliche* Gebiete stellen eine Art Zufluchtsort dar.
La vie *rurale* est souvent idéalisée dans les films.
Das *Landleben* wird in Filmen oft idealisiert.
L'exode *rural* a modifié la démographie de nombreuses régions.
Die *Land*flucht hat die Demografie vieler Regionen verändert.
Le code *rural* régit les activités agricoles en France.
Das *Landwirtschafts*gesetzbuch regelt die landwirtschaftlichen Aktivitäten in Frankreich.
Notre commune *rurale* compte moins de 2000 habitants.
Unsere *ländliche* Gemeinde hat weniger als 2000 Einwohner.
Les *ruraux* ont parfois le sentiment d'être oubliés par les politiques.
Die *Landbewohner* haben manchmal das Gefühl, von der Politik vergessen zu werden.
Le développement *rural* est essentiel pour l'équilibre du territoire.
Die *ländliche* Entwicklung ist für das Gleichgewicht des Landes wesentlich.
L'économie *rurale* repose principalement sur l'agriculture et l'élevage.
Die *ländliche* Wirtschaft basiert hauptsächlich auf Landwirtschaft und Viehzucht.
Le charme de ce gîte *rural* attire de nombreux citadins.
Der Charme dieser *ländlichen* Ferienunterkunft zieht viele Städter an.
Les routes *rurales* offrent souvent des paysages pittoresques.
*Landstraßen* bieten oft malerische Landschaften.
La sociologie *rurale* étudie les communautés agricoles et leur évolution.
Die *Landsoziologie* untersucht landwirtschaftliche Gemeinschaften und ihre Entwicklung.
Le droit *rural* protège les intérêts des agriculteurs.
Das *Agrarrecht* schützt die Interessen der Landwirte.
L'exploitation *rurale* de mes grands-parents produit du fromage bio.
Der *landwirtschaftliche* Betrieb meiner Großeltern produziert Bio-Käse.
La population *rurale* diminue au profit des zones urbaines.
Die *ländliche* Bevölkerung nimmt zugunsten der städtischen Gebiete ab.
Ce domaine *rural* a été transformé en centre de formation agricole.
Dieses *Landgut* wurde in ein landwirtschaftliches Ausbildungszentrum umgewandelt.
Les traditions *rurales* se perpétuent de génération en génération.
*Ländliche* Traditionen werden von Generation zu Generation weitergegeben.
L'aménagement du territoire vise à redynamiser les zones *rurales*.
Die Raumplanung zielt darauf ab, *ländliche* Gebiete wiederzubeleben.
Le tourisme *rural* connaît un essor important ces dernières années.
Der *Landtourismus* erlebt in den letzten Jahren einen bedeutenden Aufschwung.
Les écoles *rurales* jouent un rôle crucial dans le maintien de la vie locale.
*Landschulen* spielen eine entscheidende Rolle bei der Aufrechterhaltung des lokalen Lebens.
La modernisation des exploitations *rurales* est un défi majeur.
Die Modernisierung *landwirtschaftlicher* Betriebe ist eine große Herausforderung.
Le paysage *rural* a beaucoup changé au cours du siècle dernier.
Die *ländliche* Landschaft hat sich im letzten Jahrhundert stark verändert.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''