-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
/
2693_plage.yml
108 lines (77 loc) · 4 KB
/
2693_plage.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 2693
Wort: plage
Wortart: nf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: la plage
Femininum / Plural: ''
IPA: \plaʒ\
Definition: Strand
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Il marchait pieds nus sur la *plage*.
Er lief barfuß am *Strand*.
Nous avons passé une journée magnifique à la *plage* de galets.
Wir haben einen wunderbaren Tag am Kiesel*strand* verbracht.
Marie a oublié sa serviette de *plage* à la maison.
Marie hat ihr *Strand*tuch zu Hause vergessen.
Cette *plage* non nudiste est parfaite pour les familles.
Dieser Textil*strand* ist perfekt für Familien.
Les enfants adorent construire des châteaux de sable sur la *plage*.
Die Kinder lieben es, Sandburgen am *Strand* zu bauen.
Les *plages* de la Seine sont bondées pendant l'été.
Die *Strand*ufer der Seine sind im Sommer überfüllt.
Cette *plage* est l'une des plus belles du monde.
Dieser *Strand* ist einer der schönsten der Welt.
Je préfère cette petite *plage* aux grands *plages* touristiques.
Ich mag diesen kleinen *Strand* lieber als die großen Touristen*strände*.
La *plage* horaire de 14h à 16h est réservée pour la réunion.
Die *Zeit*spanne von 14 bis 16 Uhr ist für das Meeting reserviert.
Cette *plage* musicale sera diffusée ce soir.
Diese Musik*sendung* wird heute Abend ausgestrahlt.
La *plage* de prix pour ce produit est très large.
Die Preis*spanne* für dieses Produkt ist sehr groß.
J'ai nettoyé la *plage* arrière de ma voiture.
Ich habe die Heck*ablage* meines Autos gereinigt.
Cette *plage* privée n'est accessible qu'aux clients de l'hôtel.
Dieser private *Strand* ist nur für Hotelgäste zugänglich.
Une grande *plage* d'ombre s'étendait sous les arbres.
Ein großer Schatten*bereich* erstreckte sich unter den Bäumen.
Les *plages* sous-marines abritent de nombreuses espèces.
Die Unterwasser*strände* beherbergen zahlreiche Arten.
Cette *plage* variable permet aux employés de choisir leurs horaires.
Diese *Gleit*zeit ermöglicht es den Mitarbeitern, ihre Arbeitszeiten zu wählen.
La *plage* avant du bateau offre une vue magnifique.
Die vordere *Plattform* des Bootes bietet eine herrliche Aussicht.
Les *plages* du lac sont très fréquentées en été.
Die *Strand*bereiche des Sees sind im Sommer sehr gut besucht.
Cette *plage* de travail me convient parfaitement.
Diese Arbeits*zeit* passt mir perfekt.
La dernière *plage* du disque est rayée.
Die letzte *Spur* der Schallplatte ist zerkratzt.
Cette *plage* fixe est obligatoire pour tous les employés.
Diese *Kern*zeit ist für alle Mitarbeiter verpflichtend.
Le soleil illuminait une grande *plage* de lumière sur le mur.
Die Sonne warf einen großen Licht*fleck* an die Wand.
La *plage* du Touquet est très prisée des Parisiens.
Der *Strand* von Touquet ist bei den Parisern sehr beliebt.
Cette *plage* sableuse s'étend sur plusieurs kilomètres.
Dieser Sand*strand* erstreckt sich über mehrere Kilometer.
Les *plages* de la Côte d'Azur attirent des millions de touristes.
Die *Strände* der Côte d'Azur ziehen Millionen von Touristen an.
Ce petit *plage* balnéaire est encore préservé du tourisme de masse.
Dieser kleine Bade*ort* ist noch vom Massentourismus verschont.
La *plage* faculaire est visible au télescope.
Der helle *Bereich* ist durch das Teleskop sichtbar.
Cette *plage* d'information sera diffusée toutes les heures.
Dieser Nachrichten*block* wird stündlich gesendet.
J'ai réservé une chambre dans ce *plage* à la mode.
Ich habe ein Zimmer in diesem angesagten See*bad* gebucht.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''