-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
/
2305_fleur.yml
201 lines (139 loc) · 7.51 KB
/
2305_fleur.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 2305
Wort: fleur
Wortart: nf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: la fleur
Femininum / Plural: ''
IPA: \flœʁ\
Definition: Blume
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
On t'a apporté tes *fleurs* préférées.
Man hat dir deine Lieblings*blumen* gebracht.
Les *fleurs* des champs sont magnifiques au printemps.
Die Feld*blumen* sind im Frühling wunderschön.
J'ai acheté un bouquet de *fleurs* pour ma mère.
Ich habe einen *Blumen*strauß für meine Mutter gekauft.
Le cerisier est en *fleur* dans notre jardin.
Der Kirschbaum in unserem Garten steht in *Blüte*.
Elle porte une robe à *fleurs* pour la fête d'été.
Sie trägt ein ge*blümtes* Kleid für das Sommerfest.
Les abeilles butinent les *fleurs* du jardin.
Die Bienen bestäuben die *Blüten* im Garten.
Cette *fleur* artificielle semble presque réelle.
Diese Kunst*blume* sieht fast echt aus.
Les *fleurs* séchées gardent leur beauté longtemps.
Trocken*blumen* behalten ihre Schönheit lange.
Les *fleurs* d'été égayent le balcon.
Die Sommer*blumen* verschönern den Balkon.
Ce rosier a de grandes *fleurs* rouges.
Dieser Rosenstrauch hat große rote *Blüten*.
"Tu es belle comme une *fleur*", lui a-t-il dit.
"Du bist schön wie eine *Blume*", sagte er zu ihr.
Le parfum de cette *fleur* est enivrant.
Der Duft dieser *Blüte* ist berauschend.
Les *fleurs* de lis ornent le blason royal.
Die *Lilien* schmücken das königliche Wappen.
Il lui a jeté des *fleurs* pendant toute la soirée.
Er hat ihr den ganzen Abend *Komplimente* gemacht.
La *fine fleur* de la société était présente au gala.
Die *Crème de la Crème* der Gesellschaft war auf dem Gala anwesend.
Cette *fleur* bleue ne pousse que dans les montagnes.
Diese blaue *Blume* wächst nur in den Bergen.
J'ai cueilli une *fleur* pour toi dans le pré.
Ich habe dir eine *Blume* auf der Wiese gepflückt.
Les *fleurs* de cerisier annoncent le printemps au Japon.
Die Kirsch*blüten* kündigen in Japan den Frühling an.
Cette plante a des *fleurs* qui s'ouvrent la nuit.
Diese Pflanze hat *Blüten*, die sich nachts öffnen.
Le langage des *fleurs* était très populaire au XIXe siècle.
Die Blumen*sprache* war im 19. Jahrhundert sehr beliebt.
Il faut arroser les *fleurs* régulièrement en été.
Man muss die *Blumen* im Sommer regelmäßig gießen.
Les *fleurs* de Bach sont utilisées en aromathérapie.
Die Bach*blüten* werden in der Aromatherapie verwendet.
Cette *fleur* rare ne fleurit qu'une fois tous les dix ans.
Diese seltene *Blume* blüht nur einmal alle zehn Jahre.
Les *fleurs* de tournesol suivent le mouvement du soleil.
Die Sonnenblumen*blüten* folgen dem Lauf der Sonne.
Le pollen des *fleurs* peut provoquer des allergies.
Der Pollen der *Blüten* kann Allergien auslösen.
Cette *fleur* carnivore attire les insectes pour les piéger.
Diese fleischfressende *Blume* lockt Insekten an, um sie zu fangen.
Les *fleurs* de lavande parfument toute la maison.
Die Lavendel*blüten* parfümieren das ganze Haus.
On utilise des *fleurs* comestibles pour décorer les plats.
Man verwendet essbare *Blüten* zur Dekoration von Gerichten.
La *fleur* de sel est récoltée à la surface des marais salants.
Das *Fleur de Sel* wird an der Oberfläche der Salzgärten geerntet.
Les *fleurs* de courgette sont délicieuses farcies et frites.
Gefüllte und frittierte Zucchini*blüten* sind köstlich.
Cette *fleur* tropicale a des couleurs éclatantes.
Diese tropische *Blume* hat leuchtende Farben.
Les *fleurs* de pissenlit sont utilisées pour faire du miel.
Löwenzahn*blüten* werden zur Herstellung von Honig verwendet.
La *fleur* de lotus est un symbole important dans le bouddhisme.
Die Lotus*blüte* ist ein wichtiges Symbol im Buddhismus.
Les *fleurs* de camomille sont connues pour leurs propriétés apaisantes.
Kamillen*blüten* sind für ihre beruhigende Wirkung bekannt.
Cette *fleur* de cactus ne s'épanouit que pour une seule nuit.
Diese Kaktus*blüte* entfaltet sich nur für eine einzige Nacht.
Les *fleurs* de sureau sont utilisées pour faire du sirop.
Holunder*blüten* werden zur Herstellung von Sirup verwendet.
La *fleur* de lys est un symbole de la royauté française.
Die *Lilie* ist ein Symbol des französischen Königtums.
Les *fleurs* d'oranger sont utilisées en parfumerie.
Orangen*blüten* werden in der Parfümherstellung verwendet.
Cette *fleur* a des pétales en forme d'étoile.
Diese *Blume* hat sternförmige Blütenblätter.
Les *fleurs* de cerisier symbolisent la beauté éphémère au Japon.
Kirsch*blüten* symbolisieren in Japan vergängliche Schönheit.
La *fleur* de passion a une forme très complexe.
Die Passions*blume* hat eine sehr komplexe Form.
Les *fleurs* de thé s'ouvrent dans l'eau chaude.
Tee*blüten* öffnen sich in heißem Wasser.
On peut faire de la confiture avec les *fleurs* de pissenlit.
Man kann aus Löwenzahn*blüten* Marmelade machen.
Les *fleurs* de violette sont parfois cristallisées pour décorer les gâteaux.
Veilchen*blüten* werden manchmal kristallisiert, um Kuchen zu verzieren.
Cette *fleur* change de couleur selon l'acidité du sol.
Diese *Blume* ändert ihre Farbe je nach Säuregehalt des Bodens.
Les *fleurs* de CBD sont utilisées pour leurs propriétés relaxantes.
CBD-*Blüten* werden wegen ihrer entspannenden Eigenschaften verwendet.
La *fleur* de sel est considérée comme un sel gourmet.
Das *Fleur de Sel* gilt als Gourmet-Salz.
Les *fleurs* de houblon donnent l'amertume à la bière.
Hopfen*blüten* geben dem Bier seine Bitterkeit.
Cette *fleur* nocturne attire les papillons de nuit.
Diese nachtblühende *Blume* zieht Nachtfalter an.
Les *fleurs* de jasmin parfument l'air du soir.
Jasmin*blüten* parfümieren die Abendluft.
On utilise des *fleurs* pressées pour créer des tableaux botaniques.
Man verwendet gepresste *Blumen*, um botanische Bilder zu erstellen.
Les *fleurs* de Bach sont utilisées en thérapie florale.
Die Bach*blüten* werden in der Blütentherapie eingesetzt.
Cette *fleur* carnivore attire ses proies avec son nectar.
Diese fleischfressende *Blume* lockt ihre Beute mit ihrem Nektar an.
Les *fleurs* de tilleul font une excellente tisane relaxante.
Linden*blüten* ergeben einen ausgezeichneten entspannenden Tee.
La *fleur* de chrysanthème est symbole de longévité en Asie.
Die Chrysanthemen*blüte* ist in Asien ein Symbol für Langlebigkeit.
On peut faire de la limonade avec des *fleurs* de sureau.
Man kann aus Holunder*blüten* Limonade machen.
Les *fleurs* de safran sont récoltées à la main.
Die Safran*blüten* werden von Hand geerntet.
Cette *fleur* rare ne pousse que dans les forêts tropicales.
Diese seltene *Blume* wächst nur in tropischen Regenwäldern.
Les *fleurs* comestibles ajoutent de la couleur aux salades.
Essbare *Blüten* fügen Salaten Farbe hinzu.
La *fleur* de sel est récoltée à la surface des marais salants.
Das *Fleur de Sel* wird an der Oberfläche von Salzgärten geerntet.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: <grammar data-id="Natur"></grammar>