-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
/
1643_pur.yml
198 lines (137 loc) · 5.91 KB
/
1643_pur.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 1643
Wort: pur
Wortart: adj, nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: pur
Femininum / Plural: pure
IPA: \pyʁ\
Definition: rein
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
L'oxygène *pur* annihile toute douleur.
Reiner *Sauerstoff* betäubt jeden Schmerz.
Cette eau de source est *pure* comme du cristal.
Dieses Quellwasser ist *rein* wie Kristall.
Le ciel est d'un bleu *pur* aujourd'hui.
Der Himmel ist heute von *reinem* Blau.
Je préfère boire mon café *pur*, sans sucre ni lait.
Ich trinke meinen Kaffee lieber *schwarz*, ohne Zucker und Milch.
Son chien est un berger allemand de race *pure*.
Sein Hund ist ein *reinrassiger* Schäferhund.
C'est de la folie *pure* de sortir sans parapluie par ce temps.
Es ist der *pure* Wahnsinn, bei diesem Wetter ohne Regenschirm rauszugehen.
Ces bijoux sont en or *pur*.
Dieser Schmuck ist aus *reinem* Gold.
Elle possède une voix d'une beauté *pure*.
Sie hat eine Stimme von *reiner* Schönlichkeit.
Marie est une mathématicienne *pure* et dure.
Marie ist eine *überzeugte* Mathematikerin.
Il s'est consacré à la recherche *pure*.
Er hat sich der *reinen* Forschung gewidmet.
Par *pur* hasard, je l'ai rencontré au supermarché.
Durch *reinen* Zufall habe ich ihn im Supermarkt getroffen.
Cette mélodie est d'une harmonie *pure*.
Diese Melodie ist von *reiner* Harmonie.
Son regard était d'une innocence *pure*.
Sein Blick war von *reiner* Unschuld.
Elle écrit dans un français *pur* et élégant.
Sie schreibt in *reinem* und elegantem Französisch.
C'est un refus *pur* et simple de ma part.
Das ist eine *eindeutige* Ablehnung von mir.
Le diamant est du carbone *pur*.
Der Diamant ist *reiner* Kohlenstoff.
Cette robe est en *pure* soie.
Dieses Kleid ist aus *reiner* Seide.
Son style d'écriture est d'une clarté *pure*.
Ihr Schreibstil ist von *reiner* Klarheit.
Les intentions de Thomas étaient *pures*.
Thomas' Absichten waren *lauter*.
Cette décision était de la provocation *pure*.
Diese Entscheidung war *pure* Provokation.
Il a donné une réponse *pure* et simple : non.
Er hat eine *klare* Antwort gegeben: nein.
Le miel *pur* est cristallisé.
*Reiner* Honig ist kristallisiert.
Cette théorie relève des mathématiques *pures*.
Diese Theorie gehört zur *reinen* Mathematik.
Sa méchanceté *pure* m'a choqué.
Seine *pure* Boshaftigkeit hat mich schockiert.
L'air est plus *pur* en montagne qu'en ville.
Die Luft ist in den Bergen *reiner* als in der Stadt.
Cette confiture est *pur* fruit.
Diese Marmelade ist aus *reinen* Früchten.
Le son de cette flûte est parfaitement *pur*.
Der Klang dieser Flöte ist vollkommen *rein*.
Son profil est d'une beauté *pure*.
Ihr Profil ist von *reiner* Schönheit.
C'était un geste de bonté *pure*.
Es war eine Geste *reiner* Güte.
Il boit toujours son whisky *pur*.
Er trinkt seinen Whisky immer *pur*.
Cette source produit une eau parfaitement *pure*.
Diese Quelle liefert vollkommen *reines* Wasser.
Sa joie était *pure* et sincère.
Ihre Freude war *rein* und aufrichtig.
Le platine *pur* est très rare.
*Reines* Platin ist sehr selten.
Cette peinture montre des couleurs *pures*.
Dieses Gemälde zeigt *reine* Farben.
Cette église représente le style gothique *pur*.
Diese Kirche repräsentiert den *reinen* gotischen Stil.
Son raisonnement relevait de la logique *pure*.
Seine Argumentation war *reine* Logik.
C'est un exemple *pur* et simple de manipulation.
Das ist ein *eindeutiges* Beispiel für Manipulation.
Cette substance est chimiquement *pure*.
Diese Substanz ist chemisch *rein*.
Sa motivation était de *pure* curiosité.
Seine Motivation war *reine* Neugier.
Le cristal *pur* est transparent.
*Reiner* Kristall ist durchsichtig.
Son amour était d'une nature *pure*.
Seine Liebe war von *reiner* Natur.
Cette exposition est de l'art *pur*.
Diese Ausstellung ist *reine* Kunst.
Cette ligne est d'une géométrie *pure*.
Diese Linie ist von *reiner* Geometrie.
Par *pure* coïncidence, nous avons eu la même idée.
Durch *puren* Zufall hatten wir die gleiche Idee.
Ce vin est servi *pur*, sans accompagnement.
Dieser Wein wird *pur* serviert, ohne Begleitung.
Cette méthode est de la théorie *pure*.
Diese Methode ist *reine* Theorie.
L'atmosphère de cette soirée était d'une poésie *pure*.
Die Atmosphäre dieses Abends war von *reiner* Poesie.
Cette réaction chimique nécessite de l'acide *pur*.
Diese chemische Reaktion erfordert *reine* Säure.
Son talent est *pur* et naturel.
Ihr Talent ist *rein* und natürlich.
Cette tradition s'est maintenue dans sa forme *pure*.
Diese Tradition hat sich in ihrer *reinen* Form erhalten.
Son argumentation est de la rhétorique *pure*.
Seine Argumentation ist *reine* Rhetorik.
Cette déclaration est de la spéculation *pure*.
Diese Erklärung ist *reine* Spekulation.
Ce comportement est de la jalousie *pure*.
Dieses Verhalten ist *pure* Eifersucht.
Cette solution est de l'eau *pure*.
Diese Lösung ist *reines* Wasser.
Son approche est de la philosophie *pure*.
Sein Ansatz ist *reine* Philosophie.
Cette réponse est du pragmatisme *pur*.
Diese Antwort ist *reiner* Pragmatismus.
Cette collection est du luxe *pur*.
Diese Kollektion ist *purer* Luxus.
Cette musique est de l'émotion *pure*.
Diese Musik ist *pure* Emotion.
Cette technique est de l'improvisation *pure*.
Diese Technik ist *pure* Improvisation.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''