-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
/
1116_donnée.yml
90 lines (65 loc) · 4.19 KB
/
1116_donnée.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 1116
Wort: donnée
Wortart: nf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: la donnée
Femininum / Plural: ''
IPA: \dɔ.ne\
Definition: Daten
Register: ↗Sachtext
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Tout en travaillant, il nota les *données* sur son carnet.
Während er arbeitete, notierte er die *Daten* in seinem Notizbuch.
Les *données* confidentielles doivent être protégées à tout prix.
Die vertraulichen *Daten* müssen um jeden Preis geschützt werden.
Le projet repose sur des *données* fiables recueillies l'année dernière.
Das Projekt basiert auf zuverlässigen *Daten*, die im letzten Jahr erhoben wurden.
L'enseignant a expliqué les *données* du problème mathématique aux élèves.
Der Lehrer erklärte den Schülern die *Angaben* der mathematischen Aufgabe.
Les scientifiques analysent les *données* alphabétiques pour leur recherche linguistique.
Die Wissenschaftler analysieren die alphabetischen *Daten* für ihre Sprachforschung.
Après correction, les *données* statistiques ont été publiées.
Nach der Korrektur wurden die statistischen *Daten* veröffentlicht.
Le système informatique traite rapidement les *données* entrantes.
Das Computersystem verarbeitet die eingehenden *Daten* schnell.
La loi protège strictement les *données* nominatives des citoyens.
Das Gesetz schützt die personenbezogenen *Daten* der Bürger streng.
Les chercheurs ont besoin d'accéder aux *données* primaires pour vérifier les résultats.
Die Forscher müssen Zugang zu den *Ursprungsdaten* haben, um die Ergebnisse zu überprüfen.
Sans les *données* de base, il est impossible de commencer l'étude.
Ohne die *Basisdaten* ist es unmöglich, die Studie zu beginnen.
Les économistes examinent attentivement les *données* d'encours pour évaluer la situation financière.
Die Ökonomen untersuchen die *Bestandszahlen* sorgfältig, um die finanzielle Situation zu bewerten.
Les *données* du marché du travail montrent une amélioration de l'emploi.
Die *Arbeitsmarktdaten* zeigen eine Verbesserung der Beschäftigungslage.
"Je n'ai pas assez de *données* pour résoudre ce problème", a déclaré l'étudiant.
"Ich habe nicht genug *Angaben*, um dieses Problem zu lösen", sagte der Student.
Les *données* statistiques révèlent une tendance intéressante.
Die statistischen *Daten* zeigen einen interessanten Trend.
Cette banque de *données* contient des informations précieuses pour notre recherche.
Diese *Daten*bank enthält wertvolle Informationen für unsere Forschung.
Les *données* actuelles de la biologie remettent en question certaines théories anciennes.
Die aktuellen *Erkenntnisse* der Biologie stellen einige alte Theorien in Frage.
La comédie est basée sur une *donnée* simple mais efficace.
Die Komödie basiert auf einem einfachen, aber effektiven *Grundgedanken*.
Nous manquons de *données* pour faire une analyse approfondie de la situation.
Uns fehlen *Informationen*, um eine gründliche Analyse der Situation durchzuführen.
Le traitement informatique des *données* a révolutionné de nombreux secteurs.
Die computergestützte *Daten*verarbeitung hat viele Branchen revolutioniert.
Dans l'énoncé du problème, plusieurs *données* importantes sont manquantes.
In der Aufgabenstellung fehlen mehrere wichtige *Angaben*.
Les résultats de l'expérience fournissent de nouvelles *données* à analyser.
Die Ergebnisse des Experiments liefern neue *Daten* zur Analyse.
Ma théorie s'appuie sur des *données* précises recueillies sur le terrain.
Meine Theorie stützt sich auf präzise *Daten*, die vor Ort gesammelt wurden.
Les *données* immédiates de la conscience sont au cœur de la philosophie de Bergson.
Die unmittelbaren *Gegebenheiten* des Bewusstseins stehen im Mittelpunkt von Bergsons Philosophie.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''