-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
/
1100_concevoir.yml
123 lines (87 loc) · 4.9 KB
/
1100_concevoir.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 1100
Wort: concevoir
Wortart: vt, vr
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: concevoir
Femininum / Plural: ''
IPA: \kɔ̃.sə.vwaʁ\
Definition: entwerfen, konzipieren
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
J'ai alors *conçu* le projet.
Ich habe dann das Projekt *entworfen*.
Il est difficile de *concevoir* l'immensité de l'univers.
Es ist schwer, die Unermesslichkeit des Universums zu *begreifen*.
Marie a *conçu* son premier enfant à l'âge de 30 ans.
Marie hat ihr erstes Kind mit 30 Jahren *empfangen*.
Le comité a *conçu* un nouveau plan d'action.
Das Komitee hat einen neuen Aktionsplan *konzipiert*.
Je ne peux pas *concevoir* qu'il ait agi ainsi.
Ich kann nicht *verstehen*, dass er so gehandelt hat.
L'architecte a *conçu* un bâtiment moderne et écologique.
Der Architekt hat ein modernes und umweltfreundliches Gebäude *entworfen*.
Comment *concevoir* un monde sans injustice ?
Wie kann man sich eine Welt ohne Ungerechtigkeit *vorstellen*?
Cette voiture a été *conçue* pour la conduite en ville.
Dieses Auto wurde für das Fahren in der Stadt *konzipiert*.
Il a *conçu* une profonde amitié pour son voisin.
Er hat eine tiefe Freundschaft für seinen Nachbarn *entwickelt*.
Le roman a été *conçu* comme une critique sociale.
Der Roman wurde als Gesellschaftskritik *konzipiert*.
"Je ne peux pas *concevoir* que tu aies fait ça !"
"Ich kann nicht *begreifen*, dass du das getan hast!"
Les scientifiques ont *conçu* une nouvelle théorie sur l'origine de l'univers.
Die Wissenschaftler haben eine neue Theorie über den Ursprung des Universums *entwickelt*.
Cette idée a été *conçue* il y a longtemps.
Diese Idee wurde vor langer Zeit *erdacht*.
Comment *concevoir* un avenir meilleur pour nos enfants ?
Wie können wir eine bessere Zukunft für unsere Kinder *gestalten*?
Le philosophe a *conçu* un système de pensée original.
Der Philosoph hat ein originelles Denksystem *entwickelt*.
Je *conçois* que vous soyez déçu par cette décision.
Ich kann *verstehen*, dass Sie von dieser Entscheidung enttäuscht sind.
Cette machine a été *conçue* pour faciliter le travail des ouvriers.
Diese Maschine wurde *entwickelt*, um die Arbeit der Arbeiter zu erleichtern.
Il est difficile de *concevoir* l'étendue des dégâts causés par le changement climatique.
Es ist schwierig, das Ausmaß der durch den Klimawandel verursachten Schäden zu *erfassen*.
L'artiste a *conçu* une œuvre provocante et controversée.
Der Künstler hat ein provokatives und kontroverses Werk *geschaffen*.
Comment *concevoir* un monde sans frontières ?
Wie kann man sich eine Welt ohne Grenzen *vorstellen*?
Le projet a été *conçu* pour répondre aux besoins de la communauté.
Das Projekt wurde *entworfen*, um den Bedürfnissen der Gemeinschaft gerecht zu werden.
Je ne peux pas *concevoir* qu'il ait menti délibérément.
Ich kann nicht *begreifen*, dass er absichtlich gelogen hat.
L'ingénieur a *conçu* un nouveau système de filtration d'eau.
Der Ingenieur hat ein neues Wasserfiltrationssystem *konzipiert*.
Cette stratégie a été *conçue* pour maximiser les profits.
Diese Strategie wurde *entwickelt*, um die Gewinne zu maximieren.
Il a *conçu* un plan audacieux pour sauver l'entreprise.
Er hat einen kühnen Plan *entworfen*, um das Unternehmen zu retten.
Comment *concevoir* l'éducation au 21e siècle ?
Wie kann man Bildung im 21. Jahrhundert *gestalten*?
Le chercheur a *conçu* une expérience novatrice.
Der Forscher hat ein innovatives Experiment *entworfen*.
Cette politique a été *conçue* pour protéger l'environnement.
Diese Politik wurde *konzipiert*, um die Umwelt zu schützen.
Je *conçois* que ce changement puisse être difficile pour vous.
Ich kann *verstehen*, dass diese Veränderung für Sie schwierig sein kann.
L'équipe a *conçu* une application révolutionnaire.
Das Team hat eine revolutionäre App *entwickelt*.
Comment *concevoir* une société plus juste et équitable ?
Wie kann man eine gerechtere und fairere Gesellschaft *gestalten*?
Le programme a été *conçu* pour aider les étudiants en difficulté.
Das Programm wurde *konzipiert*, um Schülern mit Schwierigkeiten zu helfen.
Je ne peux pas *concevoir* un monde sans musique.
Ich kann mir eine Welt ohne Musik nicht *vorstellen*.
L'urbaniste a *conçu* un plan de ville durable et innovant.
Der Stadtplaner hat einen nachhaltigen und innovativen Stadtplan *entworfen*.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''